# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-04 13:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 13:45+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: classes/resmushitUI.class.php:90
msgid "Settings"
msgstr "Configurazioni"

#: classes/resmushitUI.class.php:97
msgid "Image quality"
msgstr "Qualità dell'immagine"

#: classes/resmushitUI.class.php:97
msgid ""
"Default value is 92. The quality factor must be between 0 (very weak) and "
"100 (best quality)"
msgstr ""
"Il valore di Default è 92. Il fattore qualità deve essere tra 0 (qualità "
"pessima) e 100 (massima qualità)"

#: classes/resmushitUI.class.php:98
msgid "Optimize on upload"
msgstr "Ottimizza nella fase di upload"

#: classes/resmushitUI.class.php:98
msgid "All future images uploaded will be automatically optimized"
msgstr ""
"Tutte le immagini che in futuro verranno caricate verranno automaticamente "
"ottimizzate"

#: classes/resmushitUI.class.php:99
msgid "Enable statistics"
msgstr "Abilita le statistiche"

#: classes/resmushitUI.class.php:99
msgid "Generates statistics about optimized pictures"
msgstr "Genera le statistiche in merito alle immagini ottimizzate"

#: classes/resmushitUI.class.php:100
msgid "Enable logs"
msgstr "Abilita i logs"

#: classes/resmushitUI.class.php:100
msgid "Enable file logging (for developers)"
msgstr "Abilita i file di log (per gli sviluppatori)"

#: classes/resmushitUI.class.php:120
msgid "Optimize unsmushed pictures"
msgstr "Ottimizza le immagini"

#: classes/resmushitUI.class.php:125
msgid "There is currently"
msgstr "Vi è attualmente"

#: classes/resmushitUI.class.php:125
msgid "non optimized pictures"
msgstr "immagini non ottiizzate"

#: classes/resmushitUI.class.php:126
msgid ""
"This action will resmush all pictures which have not been optimized to the "
"good Image Quality Rate."
msgstr ""
"Questa azione ottimizzerà tutte le immagini che non sono state "
"precedentemente ottimizzate secondo i Parametri di Qualità d'immagine "
"definiti."

#: classes/resmushitUI.class.php:128
msgid "Optimize all pictures"
msgstr "Ottimizza tutte le immagini"

#: classes/resmushitUI.class.php:134
msgid "Congrats ! All your pictures are correctly optimized"
msgstr ""
"Congratulazioni ! Tutte le immagini sono state ottimizzate correttamente"

#: classes/resmushitUI.class.php:155
msgid "Files non optimized"
msgstr "Files non ottimizzati"

#: classes/resmushitUI.class.php:162
msgid "pictures are too big (> 5MB) for the optimizer"
msgstr "immagini troppo grandi (> 5MB) per l'ottimizzatore"

#: classes/resmushitUI.class.php:164
msgid "picture is too big (> 5MB) for the optimizer"
msgstr "immagine troppo grande (> 5MB) per l'ottimizzatore"

#: classes/resmushitUI.class.php:168
msgid "List of files above 5MB"
msgstr "Elenco dei file che superano i 5MB"

#: classes/resmushitUI.class.php:197
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"

#: classes/resmushitUI.class.php:204
msgid "Space saved :"
msgstr "Spazio risparmiato:"

#: classes/resmushitUI.class.php:205
msgid "Total reduction :"
msgstr "Riduzione totale"

#: classes/resmushitUI.class.php:206
msgid "Attachments optimized :"
msgstr "Allegati ottimizzati:"

#: classes/resmushitUI.class.php:207
msgid "Image optimized (including thumbnails) :"
msgstr "Immagine ottimizzata (thumbnails inclusi)"

#: classes/resmushitUI.class.php:208
msgid "Total images optimized :"
msgstr "Totale immagini ottimizzate:"

#: classes/resmushitUI.class.php:210
msgid ""
"No picture has been optimized yet ! Add pictures to your Wordpress Media "
"Library."
msgstr ""
"Nessuna immagine è stata ancora ottimizzata! Aggiungi immagini alla tua "
"Libreria Media di Wordpress"

#: classes/resmushitUI.class.php:231
msgid "News"
msgstr "Novità"

#: classes/resmushitUI.class.php:262
msgid "Maecia Agency - Paris France"
msgstr "Maecia Agency - Parigi Francia"

#: classes/resmushitUI.class.php:265
msgid "Visit resmush.it for more informations"
msgstr "Visita resmush.it per ottenere più informazioni"

#: classes/resmushitUI.class.php:268
msgid "Follow reSmush.it on Twitter"
msgstr "Segui reSmush.it su Twitter"

#: classes/resmushitUI.class.php:352
msgid "Optimize"
msgstr "Ottimizza"

#: classes/resmushitUI.class.php:355
msgid "Reduced by"
msgstr "Ridotto di"

#: classes/resmushitUI.class.php:355
msgid "saved"
msgstr "risparmiati"

#: resmushit.admin.php:37 resmushit.admin.php:64
msgid "Disable of reSmush.it"
msgstr "Disabilita reSmush.it"

#: resmushit.admin.php:38 resmushit.admin.php:71
msgid "reSmush.it status"
msgstr "stato di reSmush.it"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "reSmush.it Image Optimizer"
msgstr "reSmush.it Image Optimizer"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.resmush.it"
msgstr "https://resmush.it"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Image Optimization API. Provides image size optimization"
msgstr ""
"Image Optimization API. Fornisce l'ottimizzazione della dimensione "
"dell'immagine"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Maecia"
msgstr "Maecia"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.maecia.com"
msgstr "https://www.maecia.com"
